سایتی برای دریافت زیرنویس فارسی فیلم ها و سریال های روز دنیا !

شهریور ۱۹م, ۱۳۸۷ با میلاد پاسخ »

شاید برای شما هم پیش آمده باشد که فیلمی را تهیه کرده اید اما آن فیلم زیرنویس فارسی نداشته است و اگر به زبان انگلیسی مسلط نباشید برای دریافت مفهوم فیلم با مشکل مواجه می شوید. سایتی که در این پست خدمتتان معرفی می کنم یکی از جامع ترین سایت های دریافت زیرنویس فارسی فیلم ها و سریال های دنیا است . بی اغراق می توانم بگم اگر فیلمی زیرنویس فارسی آن تهیه شده باشد حتما در سایت FarsiSubtitle آن را پیدا خواهید کرد. احتمالا دیگر با نحوه اضافه کردن زیرنویس به فیلم ها آشنا هستید اما برای دوستانی که هنوز با این کار آشنا نیستند توضیح مختصری می دهم . شما در ابتدا بعد از دریافت فایل زیرنویس آن را هم اسم با فیلم خود می کنید , یعنی دقیقا فایل فیلم شما و فایل زیرنویس آن باید هم اسم و در کنار هم باشند . سپس آن را به وسیله مدیا پلیر و یا هر پلیر دیگر باز کنید و بعد از آن مشاهده خواهید کرد که فیلم شما زیرنویس دار شده است . البته برای این کار برنامه K-Lite Code Pack رو پیشنهاد میکنم که به وسیله آن می توانید تمامی فرمت های ویدیویی  را مشاهده و آن ها را زیرنویس دار کنید . حتی می توانید زیرنویس فیلمها را در آن کنترل نمایید . این برنامه را می توانید از اینجا دانلود کنید. سایت Farsisubtitle علاوه بر دارا بودن بیش از ۲۵۰۰ زیرنویس فارسی , فیلم نامه ها , وال پیپرها و … فیلم های روز دنیا را نیز در خود دارد . ضمنا دوستانی هم که تمایل به فارسی سازی و ساخت زیرنویس دارند می توانند به راحتی فایل های خود را برای این سایت ارسال کنند. ضمنا این سایت زیرنویس فارسی تعدادی از سریال جدید دنیا را نیز در خود دارد که کمتر در جای دیگر پیدا می کنید. برای ورود به این سایت اینجا را کلیک کنید.

تبلیغات

۱۰۰ دیدگاه

  1. امیر عباس می‌گه:
    میلاد جان دستت درد نکنه. سایت خیلی خوبیه. تقریبا زیر نویس فارسی اغلب فیلم هایی که زیر نویس شده هست رو جمع آوری کردن. تنها مشکلی که با این زیر نویس ها هست اینه که اکثر این دوستانی که فیلم زیر نویس می کنند، تخصص زبان ندارند. صرفا با کمک گیری از یک دیکشنری می خوان یه فیلم رو زیر نویس کنن که به نظر من شدنی نیست. فیلم (مخصوصا اونهایی که محاورات روزمره داره) پر جملات و اصطلاحات هست که به این راحتی قابل ترجمه نیست. نتیجه این ترجمه ها گاها جملات عجیب و غریبی از آب در میاد که هیچ ارتباطی با موضوع فیلم نداره :) دو سال پیش یه فیلم ماتریکس ۲ زیر نویس فارسی گرفتم ، هر وقت می خوام یه خورده بخندم این ماتریکس رو با زیر نویس طنز فارسی می بینم :) ولی خوب انصافا بعضی از ترجمه ها هم خیلی خوبه باز هم ممنون بابت معرفی این سایت

    میلاد : خواهش میکنم ؛ دقیقا بعضی از اصطلاحات ترجمه می شوند که فقط در زبان فارسی به کار میره  :D

    [پاسخ]

  2. رضا زاهدی می‌گه:
    سلام، از وجود همچین سایتی خبر نداشتم و همیشه از سایت subscene.com استفاده می کردم. راستی یه چیزایی راجع به برنامه ام پلیر کلاسیک گفتی که میشه زیرنویس رو کنترل کرد، یه سوال: میشه زیرنویس رو عقب و جلو کرد مثلا همه دیالوگها به اندازه ۱۰ فریم یا ۱۰ ثانیه عقب یا جلو کنیم؟ تشکر

    میلاد : دقیقا میشه علاوه بر تغییر و جلو عقب بردن زیرنویس , حتی رنگ , سایز و فونت و مکان آن را هم به راحتی تغییر داد.

    [پاسخ]

  3. vivavida می‌گه:

    نبینم بدون نظر باشه وبلاگت .. نمی دونی چقدر به دنبال همچین سایتی می گشتم خیلی به جا و به موقع بود…

    میلاد : :)

    [پاسخ]

  4. دوشیزه شین می‌گه:
    سلام. ایول.بسیار مفید. ارادت داریم

    میلاد : لطف دارید :)

    [پاسخ]

  5. مریم می‌گه:
    سلام . میلاد جان عزیز سایتی که درست کردین خیلی عالی است با استفاده از این سایت میتونیم مشکلاتی که در این بخش داریم یعنی زیر نویس فارسی حل کنیم اما کاشکی شما
    میتوانستید این فعالیت ها را خارج از ایران هم کسترش بدهید . دست تون درد نکنه با این همه زحمتی که کشیدین

    میلاد : من هم از شما ممنونم اما این سایت را دوستان عزیز دیگری تهیه کردند که به وسیله کاربران به صورت انجمن اداره می شود , البته سایت هایی مثل http://subscene.com/ هم هستند که زیرنویس های انگلیسی و سایرزبان ها در آن پیدا می شود

    [پاسخ]

  6. مهدی می‌گه:

    من نیاز به یک دوست دارم

    [پاسخ]

  7. مجید می‌گه:

    الوووو ما یک دانه فید بک فرستادیم پس کو؟ نکنه دهن روزه آقا میلاد خوردی :(

    میلاد : مجید جان چیزی واسم نیومده بود , شرمنده

    [پاسخ]

  8. ایرج می‌گه:

    با سلام با اجازه این مطلب رو تو وبلاگ گذاشتم البته با ذکر منبع

    http://www.iraj.bloghaa.com

    [پاسخ]

  9. احسان می‌گه:
    با سلام . ۱٫اگر sync کردن تصویر با زیرنویس در media player classic از قسمت delay interval <subtitles< Options میباشد بنده انجام دادم نشد! ۲٫از این زیرنویس ها برای فیلمهائی که از چند file تشکیل شده اند چطوری استفاده می شود؟مثل DVD یا VCD با تشکر فراوان

    میلاد : برای تنظیمات زمانی موقع پخش فیلم یک علامت سبز رنگ در قسمت تسک بار شما میاد که باید روی آن کلیک و زمانی را که میخواهید عقب و یا جلو ببرید مشخص کنید , در مورد فایل های وی سی دی که ۲ تا باشه یعنی ۲ سی دی باشه بعضی از سایت ها زیرنویس جدا یعنی برای دو سی دی را هم قرار دادند در مورد دی وی دی اما شما باید آنها را به یک فایل تبدیل کنید به وسیله برنامه هایی که این کار را انجام میدهند

    [پاسخ]

  10. Ali IT می‌گه:

    دستت درد نکنه
    خیلی بدرد میخوره

    [پاسخ]

  11. محمد تقی می‌گه:

    تشکر به خاطر معرفی سایت
    یک آموزش برای قرار دادن زیر نویس را در اینجا هم می‌توانید ببینید:
    http://kelid.ir/forum/showthread.php?t=43

    [پاسخ]

  12. هومن می‌گه:

    خیلی خوب بود.
    راستی میلاد جان! فارسی کردن قالب هم مشمول قانون کپیرایت میشه ها! ;)

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ شهریور ۲۱م, ۱۳۸۷ ۹:۲۰ ب.ظ:

    قالب بنده رو مهران ترجمه کردند که آدرسشون هم در بخش فوتر هست :)

    [پاسخ]

  13. هومن می‌گه:

    برای این گفتم که من هم این قالب رو ترجمه کرده بودم :
    http://forum.wp-persian.com/topic/2095?replies=11
    جسارت نشه : )

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ شهریور ۲۲م, ۱۳۸۷ ۳:۰۰ ق.ظ:

    اختیار دارید قربان , ما خیلی مخلصیم , فکر کنم به مهران http://www.version17.com مراجعه کنید به تفاهم برسید :) ) ما اینجا فقط مشتری هسنیم , قربانت هومن جان

    [پاسخ]

  14. رضا می‌گه:

    سلام. متاسفانه آدرس وب سایت صحیح نیست یا من نتوانستم به آن دست بیابم. راهنمایی شما موجب امتنان خواهد بود.

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ شهریور ۲۲م, ۱۳۸۷ ۳:۲۵ ق.ظ:

    آدرس سایت http://www.farsisubtitle.com/ هست و الان من سالم می بینمش

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ شهریور ۲۲م, ۱۳۸۷ ۳:۲۷ ق.ظ:

    البته گافی اوقات سرور سایتشون ممکنه داون باشه , در زمان دیگری امتحان کنید یا از سایت http://www.zirnevis.com استفاده کنید

    [پاسخ]

  15. میلادجان ظاهراً این سایتی که معرفی کردی کلاً داون شده من چند بار در زمان‌های مختلف از همین‌جا لینکش رو زدم و نرفت.

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ شهریور ۲۵م, ۱۳۸۷ ۱۱:۳۰ ق.ظ:

    بله متاسفانه به نظر میاد کامل داون شده ۳-۴ روزه , امیدوارم مدیران این سایت فکری به حال سایتشون بکنند و اینجور رهاش نکنند.

    [پاسخ]

  16. شهاب می‌گه:

    پس این سایت farsisubtitle کی میخواد بیاد واقعا دلم براش تنگ شده حیفه که بخواد همینطوری بره

    [پاسخ]

  17. خانوم مارپل می‌گه:

    دستت درد نکنه میلاد جان خیلی مفید بود
    این زیر نویس ها بعضیاشون خیلی باحاله یه بار تو یه شات از فیلم جیم کری هست که داره داد میزنه بعد زیرش نوشته یا حضرت عباس!!:d
    بنازم به این ترجمه!

    [پاسخ]

  18. مریم می‌گه:

    salam, mamnoon az etelaate khoobi ke dadid, man az inke moratab dar weblog ha sabte nam mikonam va chizi giram nemiad khaste shodam, khoshbakhtane vebloge shoma intor nist. siti ke moarefi kardid baraye zir nevise farsi, sabte nam mikhad? nemidoonam chera natoonestam chizi peyda konam. man zir nevise farsie seriale my girl (korei) ra mikham. midoonid az koja mitoonam peyda konam? mamnoon

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ مهر ۱۲م, ۱۳۸۷ ۱:۰۹ ق.ظ:

    سلام , فکر نکنم این سریالی که گفتید زیرنویس فارسیش جایی پیدا بشه مگر اینکه دنبال زیرنویس انگلیسی آن باشید

    [پاسخ]

  19. حمیدرضا می‌گه:

    سلام دوستان.

    ممنون از سایتی که معرفی کردید , سایت http://www.persianmovieclub.com هم خیلی عالیه و میتونین از اون استفاده کنین.

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ مهر ۱۲م, ۱۳۸۷ ۷:۱۴ ب.ظ:

    من هم از شما ممنونم

    [پاسخ]

  20. افشین می‌گه:

    با سلام و خسته نباشید بخاطر زحمات شما .
    یک سوال داشتم . می خواستم بدونم که آیا می شه دو زیر نویس فارسی و انگلیسی را با هم و بصورت همزمان در یک DVD در حین اجرای فیلم مشاهده کرد؟ لطفا” در صورت اطلاع جواب کاملی برایم بنویسید . متشکرم . موفق باشی .

    [پاسخ]

  21. sara می‌گه:

    salam. bebakhshid man ye film mikham ke ham zir nevise farsi dashte bashe ham english badam betunam bareshun daram. mishe komakam konid ?

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ مهر ۱۹م, ۱۳۸۷ ۶:۴۶ ب.ظ:

    هر دو زیرنویس را همنام با فیلمتون کنید بعد به تنظیمات زیرنویس در برنامه ای که معرفی کردم یا برنامه ای که خودتون استفاده میکنید رفته و مکان یکی از زیرنویس ها را روی فیلم جا به جا کنید مثلا ۲ سانتی متر بالاتر بیارید تا روی زیرنویس دیگری نیفته , مشکلی خاصی نیست

    [پاسخ]

  22. مهران می‌گه:

    سلام میلاد جان . مطالبت خیلی جالبه . دمت گرم . من چندین DVD خریدم که هم زیرنویس فارسی و هم زیرنویس انگلیسی داخل خود DVD است ولی این زیرنویس ها را باید جداگانه دید ، یعنی یا زیرنویس فارسی رو میشه دید و یا زیرنویس انگلیسی . آیا راهی است که DVD هر دو زیرنویس داخلش رو همزمان با هم نشون بده؟

    [پاسخ]

  23. هادی می‌گه:

    سلام میلاد جون
    خیلی سایت باحالی درست کردی. دستت درد نکنه
    من اتفاقا دنبال مطلبی راجب زیرنویس ها بودم
    سلام همه برسون
    هادی. ا.

    [پاسخ]

  24. مرتضی بهمنی می‌گه:

    سلام
    من مدیر سایت زیرنویس پارسی هستم. از اینکه زحمت معری سایت رو کشیدین خیلی ممنون و سپاسگذارم. در مورد دون بودن سرور در بعضی از مواقع هم باید بگم که ما سرور رو تغییر دادیم و بحمدالله در طول یکماه گذشته مشکلی نداشتیم!

    با سپاس فراوان . مرتضی بهمنی

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ آبان ۲م, ۱۳۸۷ ۶:۵۷ ب.ظ:

    مرتضی جان من هم از شما ممنون بابت این سایت عالی , زیرنویس پلرسی بدون شک الان یکی از محبوب ترین سایت های ارائه زیرنویس فارسی هست و انتظار همیشه بالا باشه . امیدوارم که دیگه سایتتون با مشکل مواجه نشه و به کار خود ادامه بده .
    با آرزوی موفقیت

    [پاسخ]

  25. علی می‌گه:

    خیلی خیلی خیلی جالب بود

    [پاسخ]

  26. محمد می‌گه:

    سلام
    بنده سریال افسانۀ جومونگ را خریده ام ، متاسفانه زیر نویس فارسی آن کامل نیست. من زیر نویس کامل آن را می خواهم. پیشا پیش تشکر می کنم. ( mail : goftar577m @yahoo.com)

    [پاسخ]

  27. m می‌گه:

    با سلام و خسته نباشید

    اینجانب سریال متشکرم را خریده ام ولی زیرنویس فارسی ندارم. زیرنویس فارسی کامل آن را می خواهم . متشکرم

    [پاسخ]

  28. پریسا می‌گه:

    من سریال افسانه جومونگ را خریده ام اما زیرنویس فارسی آن کامل نمی باشد.با تشکر زیر نویس فارسی کامل آن را خواستارم.

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ دی ۲۱م, ۱۳۸۷ ۷:۴۳ ب.ظ:

    زیرنویس تمامی قسمت ها را می توانید از اینجا http://kabloo.wordpress.com/2008/10/30/jumong-fa-sub/
    دانلود کنید

    [پاسخ]

  29. فرهاد می‌گه:

    با سلام خدمت شما هموطنان عزیز
    من در آلمان زندگی میکنم و علاقه زیادی به فیلم های روز دنیا با زیر نویس فارسی دارم ولی متاسفانه نمیتواتم زیر نویس را فارسی دریافت کنم
    من زیر نویس را از سایت شما دانلود کردم برای مثال سریال لاست ولی برای من با یک خط دیگری باز میشه حتی از سایت های دیگر هم دانلود کردم ولی باز هم همین مشکل را دارم.انگار کامپیوتر زبان فارسی زیر نویس راپشتیباتی نمیکند.در صورتی که من با کامیوتر میتوانم در تمام برنامه درمحیط ویندوز فارسی بنویسم . من تمام مراحل تبدیل زیر نویس وهم نام کردن با پسوند را انجام دادم عاجزانه خواهش میکنم من را دراین راه کمک کنید.امید به آن دارم که ابن یک استارت خوبی برای ارتباط دوستانه
    و … باشد در پایان امیدوارم که همیشه موفق و سر بلند باشید که همین هم است
    دوستداز شما از آلمان فرهاد

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ دی ۲۶م, ۱۳۸۷ ۶:۱۸ ب.ظ:

    سلام , مشکل شما قطعا با دانلود نرم افزار KM Player و دیدن فیلم و زیرنویس با این برنامه حل می شود

    [پاسخ]

  30. feiona می‌گه:

    سلام،من زیرنویس فیلمهای
    the reader
    Nothing But The Truth
    رو میخوام،اما نمیتونم پیدا کنم….
    ممنون میشم اگه‌ کمکم کنید….

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ بهمن ۸م, ۱۳۸۷ ۱:۲۳ ب.ظ:

    این دو فیلم که جدید هستند اما معمولا http://www.farsisubtitle.com زودتر از جاهای دیگه زیرنویس رو قرار میده

    [پاسخ]

  31. feiona می‌گه:

    شما میتونید
    ۱)فایل زیرنویستونو با کمک اکسپلورر باز کنید
    ۲)اونقدر زبان صفحه‌ اکسپلوررتونو عوض کنید تا زیرنویس خوانا نشون داده‌ بشه‌
    ۳)حالا یه‌ alt+a بزنید و کل نوشته‌ هارو توی یک صفحه‌ notepad کپی کنید
    ۴)notepad رو ببندید.
    ۵)توی قسمت file name تایپ کنید: your film name.srt
    6)موقع بستن گزینه‌ save as file رو روی all files و گزینه‌ encoding رو روی unicode قرار بدید
    ۷)حالا از دیدن فیلم با زیرنویس فارسی لذت ببرید ;)

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ بهمن ۸م, ۱۳۸۷ ۱:۲۳ ب.ظ:

    ایول , مرسی بابت توضیحات

    [پاسخ]

  32. isma می‌گه:

    آیا کسی از دوستان زیرنویس فارسی سریال The Thorn Birds نسخه DVD رو داره اگه فایل یا لینک دانلود اونو بذاره ممنون میشم .

    [پاسخ]

  33. مهران می‌گه:

    سلام

    می‌‌ونم پست قدیمی هست. ولی دیدم اینجا مطرح کنم بهتره

    آیا شما زیرنویس ماتریکس ۳ رو دارید؟

    ممنون میشم که راهنمایی کنید

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ بهمن ۱۴م, ۱۳۸۷ ۱۰:۱۴ ب.ظ:

    سلام از سایت http://www.farsisubtitle.com یا http://www.subscene.com استفاده کنید اگر زیرنویسی آمده باشه قطعا این در این دو سایت هست

    [پاسخ]

  34. احسان-ساری می‌گه:

    sallam .az moarefit kheili mamnon ..dar zemn mikhastam ye narmafzare jaleb behetoun moarefii konam ke baraye tabdile file ba pasvande srt be zirnevise be name: VOBSUB hatman downloadesh konid

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ بهمن ۲۳م, ۱۳۸۷ ۱۱:۴۰ ب.ظ:

    مرسی ممنونم , امتحان می کنم

    [پاسخ]

  35. محمد می‌گه:

    سلام
    درباره پخش دو زیرنویس فارسی و انگلیسی همزمان روی فیلم , اگه بخواهیم هر دو زیرنویس رو همنام فیلم کنیم و در محل پوشه فیلم قرار بدیم امکان اینکه دو فایل همنوع یک اسم داشته باشند وجود نداره
    برای این مشکل چکار کنم؟

    [پاسخ]

  36. شوالیه ترک می‌گه:

    جه جوری زیرنویس ها رو رو فیلم میزارین

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ فروردین ۵م, ۱۳۸۸ ۳:۵۴ ب.ظ:

    http://pariyana.com/id/how-to-watch-movies-with-subtitles/

    [پاسخ]

  37. gladiator می‌گه:

    salam,chejuri zirnevis haro ro film ha mizaran(lotfan be surate kamel tozih dahid)

    [پاسخ]

  38. بهزاد می‌گه:

    سلام..خسته نباشی..من یه مشکل دارم برای رفتن به سایت farsisutitleنمیونم چرا ولی به صفحه این سایت ورد نمیشم و منو به یه صفحه بی ربط میبره آیا این سایت بسته شده؟ اگه امکانش هست جوابمو به ایمیلم بدید ممنون میشم میلاد جان

    [پاسخ]

  39. بهزاد می‌گه:

    سلام خسته نباشید.چرا جوابمو ندادید؟ من با سایت farsisubtitleمشکل ورود دارم یعنی با تایپ این سایت منو به یه سایت بی ربط میبره..چرا؟؟؟

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ اردیبهشت ۸م, ۱۳۸۸ ۲:۲۶ ق.ظ:

    با سلام , آره متاسفانه سایتشون فعلا داون هست و مشکل از شما نیست , امیدوارم که مشکل سرورشون رو حل کنن , تا وقتی که درست بشه میتونید زیرنویس های مورد نظرتون رو از انجمن http://forum1.free-offline.com دانلود کنید

    [پاسخ]

  40. شقایق می‌گه:

    من تقریبآ تمام زیرنویسهامو از این سایت دانلود میکردم.خدا کنه هر چه زودتر باز بشه )): این چند شب کلافه شدم من )):

    آقا میلاد سایتی مشابه اون سایت سراغ دارید؟

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ اردیبهشت ۹م, ۱۳۸۸ ۱:۱۰ ق.ظ:

    کل زیرنویس ها تو سایت http://forum1.free-offline.com/ هم هست بخش زیرنویس هاش , زیرنویس های جدید لاست هم اونجا قرار میگیره اگه خواستید

    [پاسخ]

  41. queen می‌گه:

    سلام من اولین باره به این سایت میام. ۱سوال داشتم درمورد سریال heroes من زیرنویس اپیزود ۳و۴ فصل اول رو از هر سایتی که میگیرم تکرار زیرنویس اپیزود ۲ هستش. از همین سایت farsisubtitle هم گرفتم ولی باز همونه! لطفاً راهنمایی کنید ممنون میشم.

    [پاسخ]

  42. میثم می‌گه:

    من نیاز به یک دوست دارم

    [پاسخ]

  43. armin می‌گه:

    salam doostane aziz.man zir nevise farsi filme street fighter ro mikham ama too site farsisubtitle ham nist.az koja mitoonam begiram ?

    [پاسخ]

  44. ebi می‌گه:

    باسلام خدوت دوستان
    من زیرنویس فارسی چند فیلم رو می خوام.

    This Girls Life__Loving Annabelle__Sex Drive

    هر کس تونست اینا رو پیدا کنه لطفا به من خبر بدین

    soko0t_007@yahoo.com

    [پاسخ]

  45. meysam می‌گه:

    lotfan zir nevis farsie file “8 mail” az eminem ro vase download bezarin ba zir nevise ahanghaye dakhele film plz

    [پاسخ]

  46. arash می‌گه:

    salam age mishe zir nevise seryale bionic womano vase man bezarid mamnooon misham

    [پاسخ]

  47. علی می‌گه:

    سلام
    من فیلم april showersرو دانلود کردم ولی هر چه گشتم زیرنویس اونو پیدانکردم اگه دوستی اونو پیداکرد مارو هم در جریان بزاره ممنونم میشم.

    علی از شیراز

    [پاسخ]

  48. کسری می‌گه:

    دوستان خسته نباشید من این سریال رو دارمThe Story of the First King’s Four Gods
    زیر نویسش رو هم دارم ولی توی kmplayer وقتی زیر نویس رو روی برنامه میکشم به یه زبان بخصوصیه (نوشته ها یه حالتی داره )فارسی نمیاره روی بعضی از فیلمهامم اینجوریه ولی وقتی انگلیسیش رو میزارم درسته مثل word که فونت فارسی نداره باهاش فارسی تایپ کنی یه سوال دیگه هم دارم چطوری میتونم بریزم روی فلش از ایکس باکس یا ps3 ببینم(با زیرنویس)

    [پاسخ]

  49. پژمان می‌گه:

    من دنبال فیلم ۸مایل هستم ممنون میشم اگر کمکم کنید

    [پاسخ]

  50. علی می‌گه:

    من زیر نویس فیلمaprilshowers رو میخام خواهش میکنم اگه لینکی برای دانلود زیرنویس دارید اعلام کنید .
    با تشکر

    [پاسخ]

  51. امیر ارسلان می‌گه:

    من زیرنویس فیلمGone with the Windرو میخوام لطفا واسم پیدا کن

    [پاسخ]

    مهرداد پاسخ در تاريخ مهر ۱۸م, ۱۳۸۸ ۲:۱۶ ق.ظ:

    سلام
    من فیلم بر باد رفته رو با زیرنویس فارسی دارم. میتونم برات پست کنم (رایگان)
    اگه خواستی به این آدرس میل بزن :
    mehrdad.coldplay07@gmail.com

    [پاسخ]

  52. ali arabpour می‌گه:

    aliye

    [پاسخ]

  53. S می‌گه:

    Ashe khoshmazeyi ast ama nabe in dahan soozi. khaili az zirnevisayi ke man gereftam moshkel dare az hamin sity ke shoma mifarmayid.

    [پاسخ]

  54. بابک می‌گه:

    با سلام
    من دنبال زیرنویس فارسی فیلمه خاطرات یک مستخدمه (Diary of a Chambermaid) میگردم. کارگردانش لوئیس بونوئل هست.
    ایمیل
    من :
    art_1742@yahoo.com
    باتشکر

    [پاسخ]

    شادمهر پاسخ در تاريخ اسفند ۲۴م, ۱۳۸۸ ۶:۰۹ ب.ظ:

    با سلام
    من دنبال زیرنویس فارسی فیلمه خاطرات یک مستخدمه (Diary of a Chambermaid) میگردم. کارگردانش لوئیس بونوئل هست.
    ایمیل
    من :shadmehr1@hotmail.com
    با تشکر.

    [پاسخ]

  55. keyarash می‌گه:

    salam dustan age kesi zirnevis filme sex is zero1 ro dare lotfan baram mail kone
    :mail
    keyarashkhan@yahoo.com
    (mer30)

    [پاسخ]

  56. samane می‌گه:

    salam zirnevise film saving face 2004 mahsole keshvare chin ro mikhastam.

    [پاسخ]

  57. samane می‌گه:

    با سلام زیرنویس فیلم saving face 2004 محصول کشور چین را میخواستم.

    [پاسخ]

  58. محمد می‌گه:

    سیت زیر یک موتور جستجوی زیرنویس فیلم و سریال در ۳۲ سایت ارائه دهنده زیرنویس است و از ۶۴ زبان از جمله فارسی پشتیبانی میکنه.
    دوستان می تونند اونو امتحان کنند.
    http://www.all4divx.com

    [پاسخ]

  59. سوزان می‌گه:

    سلام. من به دنبال فیلم italian job که دانلودش کنم این فیلم محصول ۲۰۰۳ هالیووده .لطفا اگه میشه کمک کنینوممنون میشم.

    [پاسخ]

  60. MILAD می‌گه:

    SALAM .khastam begam site farsisubtitle zirnevise filmhaye roz ro nafara.

    [پاسخ]

  61. پویا می‌گه:

    سلام من زیرنویس فیلم a woman in berlin و فیلم white ribbon رو میخواستم، کسی میتونه کمک کنه؟

    [پاسخ]

  62. ali می‌گه:

    اگه می شه زیر نویس مورچه و مورچه خوار رو برام ای میل کنید
    a.hajihosseyni@gmail.com

    [پاسخ]

  63. علی جمالی می‌گه:

    سلام من زیر نویس فارسی فیلم مقصد نهایی ۴
    میخواستم لطفا راهنمایی کنید

    [پاسخ]

  64. احد می‌گه:

    ایول خوبه دستت درد نکنه

    [پاسخ]

  65. neda می‌گه:

    سلام من واقعا به کمک نیاز دارم نمیدونم چرا زیر نویسها با یه خط میخی میاد سریال خاطرات خون اشامو گرفتم با زیر نویسش اما فقط ۳ قسمتش زیر نویسش درست بود از چند سایت دیگه دوباره دانلود کردم اما باز مشکل داشت با مدیا که بلد نیستم زیر نویس لود کنم اما با km plyer میتونم که اونم نشد خواهش میکنم منو راهنمایی کنید من تنها سرگرمیم فیلم و سریال

    [پاسخ]

    میلاد پاسخ در تاريخ فروردین ۲۶م, ۱۳۸۹ ۱۰:۳۷ ب.ظ:

    پسوند زیرنویس ها SRT هست؟

    [پاسخ]

  66. اتوسا می‌گه:

    با سلام لطفا زیرنویس فیلم پرسی جکسون و المپیک و قسمتهای ۲۲-۲۳-۲۴ فصل اخر سریال فرار از زندان را اگر دارید برای دانلود بزارید با تشکر.

    [پاسخ]

  67. تافا می‌گه:

    سلام اگه میشه زیر نویس فارسی bbc hiroshima رو بذارید
    محصول سال ۲۰۰۵ و یه مستند هستش
    ممنون از شما

    [پاسخ]

  68. لاجورد می‌گه:

    سلام من زیرنویس فارسی روزگار شاهزاده ۱ و ۲ رو میخوام . اگه دارین بذارین برای دانلود . متشکر میشم

    [پاسخ]

  69. فرهاد می‌گه:

    سلام لطفا زیرنویس فیلم خارجی زندان زنان را بذارید
    caged heat

    [پاسخ]

  70. فرشاد می‌گه:

    لطفا زیرنویس سریال افسانه عقاب های مبارز را قرار دهید

    [پاسخ]

  71. عباس می‌گه:

    این سایت رو هم برای جستجوی زیرنویس فارسی امتحان کنید http://www.subtitlesearch.org

    [پاسخ]

  72. حسین می‌گه:

    سلام به همه دوستان
    خواهشمندم اگه کسی زیرنویس فارسی فیلم the twilight saga 3: Eclipse گرگ و میش قسمت سوم بنام ( کسوف ) رو داره به ایمیل من بفرسته دعای خیر بدرقه راهش میکنم.

    email : khaterehpiano2yahoo.com

    [پاسخ]

  73. حسین می‌گه:

    سلام به همه دوستان
    خواهشمندم اگه کسی زیرنویس فارسی فیلم the twilight saga 3: Eclipse گرگ و میش قسمت سوم بنام ( کسوف ) رو داره به ایمیل من بفرسته دعای خیر بدرقه راهش میکنم.

    email : khaterehpiano@yahoo.com

    [پاسخ]

  74. hamed می‌گه:

    عالیه،حرف نداره.لطفاًزیرنویس فیلم the book of eli به فارسی را برایم ارسال کنید

    [پاسخ]

  75. amin می‌گه:

    دوستان کسی سایتی سراغ داره برای زیرنویس انگلیسی فیلم های ایرانی؟؟؟ لطفا معرفی کنید

    [پاسخ]

  76. 71877187 می‌گه:

    سلام آیا کسی زیرنویس فارسی سریال ویکتوریا را دارد؟

    [پاسخ]

بازتاب /
بازخورد

  1. زیر نویس پارسی « ابزار

پاسخ دهید